さーて
きょうはおもろいタイトルやで~。。。。
スグ使える日本語みたいな韓国語を紹介しまってせ~。
まず『~ジュセヨ』 これは漢字で『受』せよ、『~下さい』という意味だ!なんとなくわかるようなきがするやろ~。
『ヘジュセヨ』して下さい。
『する』は韓国語『ハダ』 だからと言って『して下さい』は『ハジュセヨ』とは言わない・・・。
日本語も『するください』とは言わず、『して下さい』っていうやろ~。。。
それと同じや~。せやから『ハジュセヨ』じゃなくって、『ヘジュセヨ』ってゆうねん。って憶えよう・・・文法上の細かいことを知りたかったらほか行ってください。(韓国語の教材のサイトにいって勉強してください)
とにかく『下さい』は大阪弁で『ちょうだい』という意味や~。韓国語で『ジュセヨ』
ほんなら・・・・いくで~。
『うどん下さい』って韓国語でゆうてみ~。 『ウドンジュセヨ』
『トンカツ下さい』ってゆうてみ~ 『トンカスジュセヨ』
『ラーメン下さい』は『ラーミョンジュセヨ』
『カレー下さい』は『カレジュセヨ』
『コーヒー下さい』は『コピジュセヨ』
って注文するんや~。
わかったかな。。。スグ使える日本語みたいな韓国語やろ~。そんなんいっぱいあるで~。
ポイントは・・・・?
外来語・・・日本から来た言葉も韓国では外来語。。。殆ど同じ・・・
日本でカタカナを使って外来語を表示する言葉は韓国語も同じ発音することが多んや~。。。
『カバン』もそのまま『パン』もみんなや・・・・・・。
そしたら殆どしゃべれてしまいまっせ~。
明日、韓国料理店で・・・使ってみよう~!
チャン、チャン・・・・。
ためになったらクリックしてや~。
No comments:
Post a Comment